Los molinos de mi mente

Ésta es una canción que me ha dado vueltas por la cabeza desde que tengo memoria. Su melodía recurrente, el movimiento de sus armonías… Ahora sospecho que esta canción la tengo anclada en un momento que simplemente ya no recuerdo, pero que sigue estando ahí…

Hoy, por primera vez le puse atención a esta canción. Y fue todo un viaje que comenzó gracias a Alison Moyet, a quien escuché con “All Cried Out” y me gustó mucho. La interpretación de Alison de “Los molinos…” es la siguiente:

Creo que nunca había escuchado la letra. Es más, vagamente recordaba que tuviera una letra. Y en esta versión la letra me pareció sumamente atractiva. Poética, inteligente, sugerente. La wikipedia dice más o menos así:

“One interpretation of the song is that it illustrates a person’s mental state after a romantic break-up, relating the way emotionally charged thoughts and memories can run in tortured circles. With its succession of similes (“Like a circle in a spiral/Like a wheel within a wheel”), hypnotic rhythms and complex imagery, it is a song that can “stick in your head.” The lyrics even refer to this phenomenon: in among a collection of disjointed memories is “a fragment of a song,” in the 1968 recording, and “a fragment of this song,” in the 1999 recording…”

¿O sea que toda la canción está diseñada para ser recordada? ¿Una vez que la escuchas te seguirá por siempre?

La versión original, con un hombre, es excepcional. Tienen que escuchar la voz de Noel Harrison, cuando la canción hizo su aparición en el soundtrack de la película Thomas Crown Affair, lanzar cada frase con su aire ausente y ligeramente doloroso. Como si se acordara:

Fue inevitable seguir con Dusty Springfield. Wow. El inicio es tremendo. El aire de bossa nova le queda excelente, pero es la voz la que verdaderamente embruja:

Pero vamos por partes: la canción fue compuesta por Michel Legrand, que es francés. ¿No existirá una versión francesa? Resulta que la versión francesa se llama Les moulins de mon coeur, y la encontré en esta versión. No sé si ustedes puedan soportar tanta belleza. Yo no pude. Quizá ahí donde esa melodía quedó anclada hay algo que aún conmueve. Les presento a la señora Frida Boccara:

Y el viaje no termina aún. Tengo que ver qué dice la letra en francés…

PD: Detrás del escenario, donde nadie lo ve, o quizá en primera fila disfrutando el espectáculo, está Mozart. Una sinfonía orquestante le dió a Michel Legrand las dos primeras frases melódicas de la canción, las mismas que definen toda su estructura. Ah, qué muchacho tan travieso:

8 comentarios en “Los molinos de mi mente

  1. ¡Qué impresionante! Todo ese seguimiento de una canción, hasta sus raíces. Gracias por compartir y por hacernos un poquito de luz.

  2. He escuchado interpretar a Frida Boccara Les moulins de mon coeur. Estremecedora belleza. Para siempre gracias por la exquisita sensibilidad que demuestran. Creía no ignorar casi nada de los intérpretes franceses. Y sin embargo no conocía a Frida… Hoy es un día muy especial para mí gracias a ustedes. Hasta pronto.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s